नारदेन धृतराष्ट्रगतिवर्णनम् | Nārada’s Account of Dhṛtarāṣṭra’s Future Course
बृहस्पतिर्वा देवेषु शुक्रो वाप्पसुरेषु च | न तथा बुद्धिसम्पन्नो यथा स पुरुषर्षभ:,“देवताओंमें बृहस्पति और असुरोंमें शुक्राचार्य भी वैसे बुद्धिमान नहीं हैं, जैसे पुरुषप्रवर विदुर थे
bṛhaspatir vā deveṣu śukro vā asureṣu ca | na tathā buddhisampanno yathā sa puruṣarṣabhaḥ ||
毗舍摩波耶那说道:“即便诸天之中有布里哈斯帕提,阿修罗之中有首迦,也不如那位‘人中雄牛’——毗度罗——那般具足智慧。”
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches that genuine wisdom and dharmic discernment can surpass even the famed intelligence of divine and demonic preceptors; moral clarity and right counsel define true excellence.
Vaiśampāyana, while narrating events of the Āśramavāsika Parva, praises Vidura by comparing him to the greatest celestial advisers—Bṛhaspati and Śukra—declaring Vidura superior in wisdom.