अर्जुन–युधिष्ठिर–विदुर संवादः
Arjuna and Yudhiṣṭhira instruct Vidura on honoring Dhṛtarāṣṭra
एवं स तपसा राजन धृतराष्ट्री महामना: । योजयामास चात्मान तांश्षाप्पनुचरांस्तदा,राजन! इस प्रकार महामनस्वी राजा धुृतराष्ट्रने अपने-आपको तथा साथ आये हुए लोगोंको भी तपस्यामें लगा दिया
evaṁ sa tapasā rājan dhṛtarāṣṭrī mahāmanāḥ | yojayāmāsa cātmānaṁ tāṁś cāpy anucarāṁs tadā ||
大王啊,如此一来,大心的持国王(Dhṛtarāṣṭra)以苦行自持,专注于忏修;当时他也令随行的侍从同受此戒,同修此行。
वैशम्पायन उवाच
Even a ruler burdened by past outcomes can turn toward dharma through tapas and self-restraint; ethical renewal is strengthened when one leads others into disciplined living rather than seeking comfort or privilege.
Vaiśampāyana reports that Dhṛtarāṣṭra, now living in the forest, undertakes austerities and also directs his accompanying attendants to adopt the same ascetic regimen.