अध्याय १५ (Āśramavāsika-parva): धृतराष्ट्रस्य वनवासानुज्ञायाचनम् — Dhṛtarāṣṭra’s renewed plea for consent to forest-dwelling
इति सा निश्चितैवाशु वनवासाय भाविनी । लालप्यतां बहुविध॑ पुत्राणां नाकरोद् वच:
iti sā niścitāivāśu vanavāsāya bhāvinī | lālapyatāṃ bahuvidhaṃ putrāṇāṃ nākarod vacaḥ ||
毗舍摩波耶那说道:于是昆蒂心志既定,坚忍不移,很快便将心安住于林居之愿。故而,纵使诸子百般哀号恳求,她也不肯允从他们的请求。
वैशम्पायन उवाच
Steadfastness in a chosen dharmic path: Kuntī prioritizes a life of austerity and withdrawal (vanavāsa) over emotional persuasion, showing that ethical/spiritual resolve may require resisting even heartfelt familial appeals.
Kuntī has already decided to go live in the forest. Her sons plead and lament in many ways to dissuade her, but she does not accept their request and remains firm in her decision.