मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
जाह्नववीपुलिनोत्थाभि: सिकताभि: समुक्षितम् । आत्मानं मन्यते लोको दिविषछ्ठमिव शोभितम्
jāhnavavīpulinotthābhiḥ sikatābhiḥ samukṣitam | ātmānaṃ manyate loko diviṣṭham iva śobhitam ||
当那从阔广的阇诃那毗(恒河,Gaṅgā)两岸扬起的沙粒洒落其身时,世人便自以为形体如居天界者般被装点得光彩夺目。
सिद्ध उवाच
The verse cautions that mere external association with sacred things (like Gaṅgā’s sands) can create a false sense of spiritual elevation; true purity and worth come from inner knowledge, restraint, and conduct rather than outward signs.
A Siddha describes a worldly tendency: when someone’s body is dusted or sprinkled with sand from the Gaṅgā’s banks, he imagines himself splendid—almost as if he were in heaven—highlighting how easily people mistake external marks for genuine spiritual attainment.