मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
स्वायम्भुवं यथा स्थान सर्वेषां श्रेष्ठमुच्यते । सस््नातानां सरितां श्रेष्ठा गड़ा तद्गदिहोच्यते
svāyambhuvaṁ yathā sthānaṁ sarveṣāṁ śreṣṭham ucyate | snātānāṁ saritāṁ śreṣṭhā gaḍā tad gadihocyate ||
悉达说道:“正如自生者(Svāyambhuva,梵天)之界被称为诸世界中至上的住处;同样,对于以沐浴求净者而言,Gaḍā之河被宣告为诸河之最胜。”
सिद्ध उवाच
The verse teaches hierarchical sacred value through analogy: as Brahmā’s highest abode is supreme among worlds, so the Gaḍā river is supreme among rivers for those seeking ritual purity and spiritual merit through bathing.
A Siddha is describing the greatness (māhātmya) of a tīrtha, praising the Gaḍā river as the foremost river for sacred bathing, using Brahmaloka’s supremacy as a comparison.