मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
लंबते5वाक्शिरा यस्तु युगानामयुतं पुमान् । तिष्ठेद् यथेष्टं यश्चापि गड़ायां स विशिष्यते
lambate ’vākśirā yas tu yugānām ayutaṃ pumān | tiṣṭhed yatheṣṭaṃ yaś cāpi gaṅgāyāṃ sa viśiṣyate ||
悉达者说道:“纵使有人倒悬于树,头下足上,历经一万劫(yuga);而能随其所愿居住于恒河之滨者,仍被判为更胜。”
सिद्ध उवाच
Extreme physical austerity alone is not necessarily the highest spiritual achievement; living in sacred association (here, by the Gaṅgā) and aligning one’s life with dharma can be considered superior to mere self-mortification.
A Siddha contrasts two religious practices—an extraordinarily severe penance of hanging upside down for vast ages versus dwelling by the Gaṅgā—and declares the latter superior, emphasizing the value of sacred place and right living over sheer austerity.