शिलवृत्तिस्तु सिद्धस्य वाक्यै: सम्बोधितस्तदा | गड़ामुपास्य विधिवत् सिद्धि प्राप सुदुर्लभाम्
śilavṛttis tu siddhasya vākyaiḥ sambodhitas tadā | gaṅgām upāsya vidhivat siddhiṁ prāpa sudurlabhām ||
其后,那位以拾遗为生(śilavṛtti)的婆罗门,受成就者言教启迪,依法恭敬供奉恒河。凭此有戒有度的虔修,他获得了极其罕见的悉地成就。
भीष्म उवाच
Even an extremely simple, disciplined life (śilavṛtti) can culminate in rare spiritual success when guided by the instruction of the realized (siddha) and practiced with proper, rule-bound devotion (vidhivat upāsanā), here directed to the sacred Gaṅgā.
Bhishma recounts that a Brahmin living by gleaning grains was instructed by a siddha; after learning the greatness of Gaṅgā, he worshipped her according to prescribed rites and thereby attained a very rare siddhi.