Umā’s Inquiry and the Manifestation of the Third Eye (उमा–प्रश्नः तृतीयनेत्रोत्पत्तिः)
नोत्थापयामि भर्तारें सुखसुप्तमहं सदा । आन्तरेष्वपि कार्येषु तेन तुष्यति मे मन:
notthāpayāmi bhartāraṃ sukhasuptam ahaṃ sadā | āntareṣv api kāryeṣu tena tuṣyati me manaḥ ||
毗湿摩说道:“我从不在丈夫安适熟睡时将他唤醒。即便家中有事须办,我也克制不扰;因此我心常得满足安宁。”
भीष्म उवाच
Considerate restraint in domestic life: one should not disturb another’s well-being for minor or avoidable tasks; such mindful service and patience cultivate harmony and inner contentment.
In Bhīṣma’s instruction on conduct (especially household and relational duties), a speaker presents a personal rule of behavior: not waking the husband who is sleeping comfortably, even when there are pending tasks, highlighting a model of considerate service.