Next Verse

Shloka 1

Śṛṅgī’s Curse on King Parikṣit

Parikṣit–Śṛṅgī–Takṣaka Causal Link

(दाक्षिणात्य अधिक पाठके १ श्लोक मिलाकर कुल २६ श्लोक हैं) हि ही बक। हि मा मम सप्तत्रिशो5्ध्याय: माताके शापसे बचनेके लिये हक कि आदि नागोंका परस्पर परामश सौतिरुवाच मातु: सकाशात्‌ त॑ शापं श्रुत्वा वै पन्नगोत्तम: । वासुकिश्चिन्तयामास शापो5यं न भवेत्‌ कथम्‌

mātuḥ sakāśāt taṁ śāpaṁ śrutvā vai pannagottamaḥ | vāsukiś cintayāmāsa śāpo 'yaṁ na bhavet katham ||

从母亲那里听闻那降临于诸蛇族的诅咒后,诸那伽之最胜者——婆苏吉(Vāsuki)——心中大惧,忧虑丛生。他沉思道:“如何才能使此诅咒不致应验?”

मातुःfrom (his) mother / of the mother
मातुः:
Apadana
TypeNoun
Rootमातृ
FormFeminine, Genitive, Singular
सकाशात्from the presence of; from near
सकाशात्:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootसकाश
तंthat
तं:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
शापंcurse
शापं:
Karma
TypeNoun
Rootशाप
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Karana
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund), Non-finite
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
पन्नगोत्तमःthe best of serpents
पन्नगोत्तमः:
Karta
TypeNoun
Rootपन्नग-उत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
वासुकिःVasuki
वासुकिः:
Karta
TypeNoun
Rootवासुकि
FormMasculine, Nominative, Singular
चिन्तयामासthought; began to ponder
चिन्तयामास:
TypeVerb
Rootचिन्त्
Formलिट् (periphrastic perfect), Third, Singular, Parasmaipada
शापःthe curse
शापः:
Karta
TypeNoun
Rootशाप
FormMasculine, Nominative, Singular
अयंthis
अयं:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
भवेत्might be; should occur
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
Formविधिलिङ् (optative), Third, Singular, Parasmaipada
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्

शेष उवाच

V
Vāsuki
K
Kadrū
N
Nāgas (serpents)

Educational Q&A

Even when a calamity is framed as inevitable (a śāpa), responsible leadership responds with thoughtful inquiry and ethical effort—seeking lawful, wise means to protect the community rather than surrendering to despair.

After learning that Kadrū’s curse threatens the nāgas, their leader Vāsuki becomes deeply concerned and starts deliberating on how the curse might be averted—setting up the nāgas’ later consultations and actions connected with the serpent-sacrifice narrative.