Garuḍa–Śakra Saṃvāda and the Retrieval of Amṛta (गरुड–शक्र संवादः अमृत-अपहरण-प्रसङ्गः)
समर्थों बलिनां श्रेष्ठो हर्तु सोम॑ं विहंगम: । सर्व सम्भावयाम्यस्मिन्नसा ध्यमपि साधयेत्,बलवानोंमें श्रेष्ठ आकाशचारी गरुड अमृत हर ले जानेमें समर्थ हैं। मैं उनमें सब प्रकारकी शक्तियोंके होनेकी सम्भावना करता हूँ। वे असाध्य कार्य भी सिद्ध कर सकते हैं
samartho balināṃ śreṣṭho hartuṃ somaṃ vihaṅgamaḥ | sarvaṃ sambhāvayāmy asminn asādhyam api sādhayet ||
迦叶波说道:“那只鸟有此能耐——且为强者之最——足以夺走苏摩。我在他身上预见诸般威能;连看似不可能之事,他也能成就。”
कश्यप उवाच
Kaśyapa highlights discerning confidence: true greatness is the capacity to achieve what others deem impossible, and wise elders recognize latent power without envy—affirming potential aligned with a higher purpose.
Kaśyapa speaks about Garuḍa, judging him the strongest among the mighty and fully capable of seizing Soma (the divine nectar). He expresses confidence that Garuḍa possesses extraordinary powers and can accomplish even seemingly unattainable tasks.