राक्षसा दानवा नागा जघ्ने चक्रेण तान् हरि: । जो कोई राक्षस, दानव और नाग वहाँ एक साथ संघ बनाकर निकलते थे, उन सबको भगवान् श्रीहरि चक्रद्वारा मार देते थे
rākṣasā dānavā nāgā jaghne cakreṇa tān hariḥ |
毗湿摩波耶那说道:哈利(毗湿奴)以神轮(查克拉)诛杀那些罗刹、达那婆与那伽。凡罗刹、达那婆、那伽结成一队齐出者,皆为哈利以神轮所斩。
वैशम्पायन उवाच
When forces of adharma unite and threaten the world, the divine preserver acts to protect dharma; power is portrayed as legitimate when used to restrain destructive aggression and restore order.
Vaiśampāyana narrates that groups of Rākṣasas, Dānavas, and Nāgas who emerged together in a coordinated attack were cut down by Hari using his discus weapon.