Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Indraprastha Prosperity and the Arjuna–Kṛṣṇa Yamunā Excursion (इन्द्रप्रस्थ-वैभवम् तथा यमुनाविहारः)

अवतीर्य नरश्रेष्ठो ब्राह्मणैः सह भारत । प्राचीं दिशमभिप्रेप्सुर्जगाम भरतर्षभ:,जनमेजय! तत्पश्चात्‌ हिमालयसे नीचे उतरकर भरत-कुलभूषण नरश्रेष्ठ अर्जुन पूर्व दिशाकी ओर चल दिये

avatīrya naraśreṣṭho brāhmaṇaiḥ saha bhārata | prācīṃ diśam abhiprepsur jagāma bharatarṣabhaḥ, janamejaya |

毗湿摩波耶那说道:“噢,婆罗多(阇那美阇耶)啊,从喜马拉雅山下行之后,阿周那——人中至杰、婆罗多族的荣饰——与婆罗门们同行,志在东行。”

अवतीर्यhaving descended
अवतीर्य:
TypeVerb
Rootअव-तॄ
Formल्यप् (क्त्वान्त/अव्ययीभाव-भावे), कर्तरि, पूर्वकालिक क्रिया (absolutive)
नरश्रेष्ठःthe best of men
नरश्रेष्ठः:
Karta
TypeNoun
Rootनरश्रेष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्राह्मणैःwith/along with Brahmins
ब्राह्मणैः:
Karana
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
प्राचीम्the eastern (direction)
प्राचीम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्राची
FormFeminine, Accusative, Singular
दिशम्direction
दिशम्:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Accusative, Singular
अभिप्रेप्सुःdesiring to reach
अभिप्रेप्सुः:
TypeAdjective
Rootअभि-प्र-आप् (प्रेप्सु-)
Formसुन्/इच्छार्थक (प्रेप्सु), Masculine, Nominative, Singular
जगामwent
जगाम:
TypeVerb
Rootगम्
Formलिट् (परस्मैपद), Perfect (narrative past), 3rd, Singular
भरतर्षभःbull among the Bharatas
भरतर्षभः:
Karta
TypeNoun
Rootभरतर्षभ
FormMasculine, Nominative, Singular
जनमेजयO Janamejaya
जनमेजय:
TypeNoun
Rootजनमेजय
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
A
Arjuna
B
Brāhmaṇas
H
Himālaya
E
East (Prācī diś)

Educational Q&A

The verse highlights dharmic conduct through purposeful travel undertaken with the company of brāhmaṇas, suggesting that major undertakings—especially those with moral or ritual weight—are strengthened by guidance, learning, and adherence to righteous counsel.

After coming down from the Himālaya, Arjuna departs with brāhmaṇas and proceeds toward the eastern direction; the narrator Vaiśampāyana reports this to King Janamejaya as part of the ongoing account.