Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Indraprastha Prosperity and the Arjuna–Kṛṣṇa Yamunā Excursion (इन्द्रप्रस्थ-वैभवम् तथा यमुनाविहारः)

एतच्छुल्क॑ भवत्वस्या: कुलकृज्जायतामिह । एतेन समयेनेमां प्रतिगृह्लीष्व पाण्डव,“यद्यपि यह पुत्री है, तो भी हेतुविधिसे (अर्थात्‌ इससे जो प्रथम पुत्र होगा, वह मेरा ही पुत्र माना जायगा, इस हेतुसे) मैंने इसे पुत्रकी संज्ञा दे रखी है। भरतश्रेष्ठ! तुम्हारे द्वारा इसके गर्भसे जो एक पुत्र उत्पन्न हो, वह यहीं रहकर इस कुलपरम्पराका प्रवर्तक हो; इस कन्याके विवाहका यही शुल्क आपको देना होगा। पाण्डुनन्दन! इसी शर्तके अनुसार आप इसे ग्रहण करें!

etac chulkaṁ bhavatv asyāḥ kulakṛj jāyatām iha | etena samayenemāṁ pratigṛhṇīṣva pāṇḍava ||

毗舍摩波耶那说:“就以此为她的聘礼:愿在此地诞生一子,以延续此家之脉。噢,般度之子啊,你当以此条件迎娶此女——由你使她所生的第一个儿子,须留在此处,成为此族系的奠基者与支柱。”

एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun/Adjective
Rootएतद्
Formneuter, nominative, singular
शुल्कम्bride-price; fee
शुल्कम्:
Karta
TypeNoun
Rootशुल्क
Formneuter, nominative, singular
भवतुlet it be
भवतु:
TypeVerb
Rootभू
Formimperative, 3rd, singular, parasmaipada
अस्याःof her
अस्याः:
TypePronoun
Rootइदम्
Formfeminine, genitive, singular
कुलकृत्founder/continuator of the lineage
कुलकृत्:
Karta
TypeNoun
Rootकुलकृत्
Formmasculine, nominative, singular
जायताम्let (him) be born
जायताम्:
TypeVerb
Rootजन्
Formimperative, 3rd, singular, atmanepada
इहhere
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
एतेनby this
एतेन:
Karana
TypePronoun
Rootएतद्
Formmasculine/neuter, instrumental, singular
समयेनby the agreement/condition
समयेन:
Karana
TypeNoun
Rootसमय
Formmasculine, instrumental, singular
इमाम्this (woman)
इमाम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
Formfeminine, accusative, singular
प्रतिगृह्लीष्वaccept (her)
प्रतिगृह्लीष्व:
TypeVerb
Rootप्रतिग्रह् (प्रति + ग्रह्)
Formimperative, 2nd, singular, atmanepada
पाण्डवO Pandava
पाण्डव:
TypeNoun
Rootपाण्डव
Formmasculine, vocative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pāṇḍu (Pāṇḍava)

Educational Q&A

The verse highlights dharma as social responsibility: marriage is framed not merely as personal union but as a covenant aimed at preserving a lineage. The ethical emphasis is on honoring agreed conditions (samaya) and prioritizing continuity of family duty over individual claim.

A condition is set for accepting a maiden in marriage: the ‘śulka’ (stipulated consideration) is that the first son born from her through Pāṇḍu will remain in her natal line and serve as the continuer/founder of that family’s succession.