समन्तपञ्चक-आख्यानम् तथा अक्षौहिणी-प्रमाणनिर्णयः
Samantapañcaka Narrative and the Measure of an Akṣauhiṇī
यत्रैनमन्वयाद् भीमो वायुवेगसमो जवे । चक्रे चैनं पजचशिखं यत्र भीमो महाबल:,उस समय महाबली भयंकर भीमसेनने वायुवेगसे दौड़कर उसका पीछा किया था तथा जयद्रथके सिरके सारे बाल मूँड़कर उसमें पाँच चोटियाँ रख दी थीं
yatrainam anvayād bhīmo vāyuvegāsamo jave | cakre cainaṁ pañcaśikhaṁ yatra bhīmo mahābalaḥ ||
在那里,勇力无双的毗摩(Bhīma)疾如风驰,奔走追逐。亦在彼处,大力毗摩使阇耶陀罗他成了“留五绺者”:剃尽其首发,仅留五束,以示羞辱之罚。
राम उवाच
The passage highlights a dharmic idea of consequence: wrongdoing invites punishment, and vows made in the name of justice must be carried through. Yet the chosen penalty—public humiliation rather than immediate killing—also shows a calibrated response meant to deter and to mark disgrace, reflecting the epic’s concern with proportionality, reputation, and social order.
Bhīma, moving with wind-like speed, chases the offender (understood in context as Jayadratha) and punishes him by shaving his head and leaving five locks (pañcaśikha). This act brands him with shame and serves as a visible sign of defeat and retribution.