समन्तपञ्चक-आख्यानम् तथा अक्षौहिणी-प्रमाणनिर्णयः
Samantapañcaka Narrative and the Measure of an Akṣauhiṇī
ऋष्यशृज्गस्य चरितं कौमारब्रह्मचारिण: । जामदग्न्यस्य रामस्य चरित॑ं भूरितेजस:,इसके पश्चात् कौमार ब्रह्मचारी ऋष्यशृंगका चरित्र है। फिर परम तेजस्वी जमदग्निनन्दन परशुरामका चरित्र है
ṛṣyaśṛṅgasya caritaṃ kaumāra-brahmacāriṇaḥ | jāmadagnyasya rāmasya caritaṃ bhūri-tejasaḥ ||
接着叙述的是:自幼守持梵行的圣者梨师耶施陵伽(Ṛṣyaśṛṅga)的事迹;其后又叙述贾玛达格尼之子罗摩(帕罗修罗摩,Paraśurāma)那光辉威德无量的行传。
राम उवाच
The verse highlights two archetypes of dharmic excellence: disciplined brahmacarya (self-mastery and restraint) in Ṛṣyaśṛṅga, and overwhelming tejas (power/energy) in Paraśurāma—suggesting that ethical life may require either inner control, outer strength, or a balance of both, depending on one’s role and circumstance.
The speaker is enumerating upcoming episodes: first the life-story of the youthful celibate sage Ṛṣyaśṛṅga, and then the life-story of the immensely radiant Rāma Jāmadagnya (Paraśurāma). It serves as a transition or contents-style pointer within the unfolding narration.