Previous Verse
Next Verse

Shloka 186

Ādi-parva, Adhyāya 187: Drupada’s Inquiry and the Dharma Debate on Draupadī’s Marriage

इस प्रकार श्रीमह्या भारत आदिपर्वके अन्तर्गत स्वयंवरपर्वमें सम्पूर्ण रजाओंके विमुख होनेसे सम्बन्ध रखनेवाला एक सौ छियासीवाँ अध्याय पूरा हुआ

Iti prakāraḥ śrīmahābhārate ādiparvaṇi antar-gata-svayaṃvaraparvaṇi sampūrṇa-rājānāṃ vimukha-bhavanena sambandhaṃ rakṣamāṇaḥ ekaśata-ṣaṭtriṃśattamo 'dhyāyaḥ samāptaḥ.

至此,在《圣摩诃婆罗多》之《阿底篇》中,尤在“自择婚”一节里,关于诸王尽皆转身退去之事的第一百八十六章告终。末尾的结语昭示:群体的傲慢与争竞,足以使伟大的君王在形势与名誉转而不利之时,也不得不放弃所求之愿。

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner/way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीauspiciousness; honorific 'Shri'
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतम्the Mahabharata
महाभारतम्:
Karta
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
आदिपर्वकेin the Adi-parvan (section)
आदिपर्वके:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootआदिपर्वक
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded/contained
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
स्वयंवरपर्वणिin the Swayamvara-parvan
स्वयंवरपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्वयंवरपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
सम्पूर्णentire/all
सम्पूर्ण:
TypeAdjective
Rootसम्पूर्ण
FormMasculine, Genitive, Plural
राज्ञाम्of kings
राज्ञाम्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Plural
विमुखturning away; being averse
विमुख:
TypeAdjective
Rootविमुख
FormNeuter, Genitive, Singular
भवनेनby/through becoming
भवनेन:
Karana
TypeNoun
Rootभवन
FormNeuter, Instrumental, Singular
सम्बन्धconnection/relation
सम्बन्ध:
Karma
TypeNoun
Rootसम्बन्ध
FormMasculine, Accusative, Singular
रखणवालाhaving/possessing (Hindi)
रखणवाला:
TypeAdjective
Rootरखणवाला
FormMasculine, Nominative, Singular
एकone
एक:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
शतhundred
शत:
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Nominative, Singular
षट्six
षट्:
TypeNoun
Rootषट्
FormNeuter, Nominative, Singular
अशीतितमःeighty-sixth
अशीतितमः:
TypeAdjective
Rootअशीतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्णःcompleted/finished
पूर्णः:
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect, 3, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
Ś
Śrī Mahābhārata
Ā
Ādi Parva
S
Svayaṃvara-parva
K
kings (assembled rulers)

Educational Q&A

As a chapter-colophon, it does not teach through a direct maxim, but it highlights an ethical pattern: when honor, rivalry, and changing circumstances dominate, even powerful kings may withdraw collectively—showing how pride and competitive politics can override perseverance and purpose.

This is the formal closing statement for the chapter: it announces that the 186th chapter of the Svayaṃvara section within the Ādi Parva has ended, and that its subject concerned the assembled kings becoming disinclined/turning away.