और्वकृत-क्रोधाग्नि-निग्रहः
Aurva’s Containment of the Wrath-Fire
तपती नाम का चैषा तापत्या यत्कृते वयम् । कौन्तेया हि वयं साधो तत्त्वमिच्छामि वेदितुम्,साधुस्वभाव गन्धर्वराज! यह तपती कौन है, जिसके कारण हमलोग तापत्य कहलाते हैं? हम तो अपनेको कुन्तीका पुत्र समझते हैं। अतः “तापत्य” का यथार्थ रहस्य क्या है, यह जाननेकी मुझे बड़ी इच्छा हो रही है
arjuna uvāca | tapatī nāma kā caiṣā tapatyā yatkṛte vayam | kaunteyā hi vayaṃ sādho tattvam icchāmi veditum |
阿周那说道:“那位名叫塔帕蒂的女子是谁,竟因她之故我们被称为‘塔帕提耶(Tāpatya)’?世人皆知我们是昆蒂之子。故而,噢,贤善之人,我渴望知晓这称号‘塔帕提耶’的真实含义与来历。”
अजुन उवाच
The verse highlights the importance of knowing one’s true lineage and the correct meaning of inherited titles. Arjuna’s respectful inquiry models intellectual humility: names and epithets in the epic often preserve ethical and historical memory, so understanding them is part of understanding dharma and identity.
Arjuna addresses a noble interlocutor and asks who Tapatī is, since the group is being called ‘Tāpatya’ (connected with Tapatī), even though they are commonly known as ‘Kaunteyas’ (sons of Kuntī). He requests the authentic explanation behind this alternate designation.