Vāraṇāvata-praveśa and Jatugṛha-saṃdeha
Entry into Vāraṇāvata and Suspicion of the Lac-House
ततो बद्धाड्गुलित्राणा बद्धकक्षा महारथा: । बद्धतूणा: सधनुषो विविशुर्भरतर्षभा:,उसके बाद भरतवंशियोंमें श्रेष्ठ वे वीर राजकुमार बड़े-बड़े रथोंके साथ दस्ताने पहने, कमर कसे, पीठपर तूणीर बाँधे और धनुष लिये हुए उस रंगमण्डपके भीतर आये
tato baddhāṅgulitrāṇā baddhakakṣā mahārathāḥ | baddhatūṇāḥ sadhanūṣo viviśur bharatarṣabhāḥ ||
随后,那些如雄牛般的婆罗多后裔——乘坐雄伟战车的伟大战士——进入竞技亭:指护已系牢,腰带紧束,箭箙负于背上,手执弓弦在握。
धृतराष्ट उवाच