शरभप्रादुर्भावो नाम षण्णवतितमोऽध्यायः (जलन्धरविमर्दनम्)
तस्य रक्तेन रौद्रेण सम्पूर्णम् अभवत्क्षणात् तद्रक्तमखिलं रुद्रनियोगान्मांसमेव च
tasya raktena raudreṇa sampūrṇam abhavatkṣaṇāt tadraktamakhilaṃ rudraniyogānmāṃsameva ca
顷刻之间,一切都被他那由暴怒所生的可怖之血充满;而依鲁陀罗之命,那全部血液亦化作了肉身。
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)
It highlights Rudra’s absolute niyoga (sovereign command) over manifestation—an underlying principle of Linga worship, where the Linga signifies Pati (Shiva) as the controller of all transforming energies.
Shiva appears as Rudra, whose will instantly reshapes reality; this reflects Shiva-tattva as the supreme regulator who can convert even destructive force into a structured material state under divine order.
The verse implies Pashupata-style surrender to Rudra’s niyoga—discipline through obedience to the Lord’s ordinance—rather than a specific external rite; it points to inner alignment where Pashu yields to Pati’s governing will.