ह्रस्वा तु प्रथमा मात्रा ततो दीर्घा त्वनन्तरम् ततः प्लुतवती चैव तृतीया चोपदिश्यते
hrasvā tu prathamā mātrā tato dīrghā tvanantaram tataḥ plutavatī caiva tṛtīyā copadiśyate
短的音节时量被教为第一种“摩怛罗”(mātrā);其次是长量;其后又教示延长量(pluta)为第三。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It emphasizes correct mātrā (timed pronunciation) in mantra-japa; in Linga-pūjā, accurate sound-measure preserves mantra-śakti and supports disciplined worship of Pati (Shiva).
Implicitly, it points to Shiva as the Lord of mantra and śabda—Pati who is approached through regulated sacred sound, where precision in mātrā becomes a means for the bound soul (paśu) to move toward liberation.
Mantra-japa discipline: distinguishing short, long, and pluta measures for accurate recitation—an essential support-practice for Pāśupata-oriented sādhana and pūjā-vidhi.