ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)
द्विधाभ्यस्य च योगीन्द्रो मुच्यते नात्र संशयः शुद्धजांबूनदाकारं विधूमाङ्गारसन्निभम्
dvidhābhyasya ca yogīndro mucyate nātra saṃśayaḥ śuddhajāṃbūnadākāraṃ vidhūmāṅgārasannibham
由此二重修持,瑜伽行者之主得解脱——毫无疑惑。他观见林伽之真理(Linga-tattva)清净无垢,如精炼纯金,又如无烟炽炭——光明、微妙而洁白。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames Linga-worship as a yogic sadhana: through disciplined practice, the devotee gains a purified vision of the Linga as stainless radiance, leading toward moksha under Shiva (Pati).
Shiva-tattva is indicated as pure and self-luminous—like refined gold and a smokeless ember—suggesting the nirguṇa purity that burns bonds (pāśa) without producing the smoke of impurity.
A “twofold” abhyāsa (discipline) is emphasized—understood in Pāśupata-Yoga as paired inner practice (dhyāna/saṃyama) and outer observance (vrata/ācāra), culminating in a direct, purified apprehension of the Linga.