Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)

महादेवः शिवो रुद्रः शङ्करो नीललोहितः ईशानो विजयो भीमो देवदेवो भवोद्भवः

mahādevaḥ śivo rudraḥ śaṅkaro nīlalohitaḥ īśāno vijayo bhīmo devadevo bhavodbhavaḥ

他是摩诃提婆、湿婆、鲁陀罗、商羯罗,青红辉映者;亦是伊舍那、常胜者、可畏的毗摩;是天中之天,并为婆婆乌陀婆(Bhavodbhava)——万有“成为”之所从生。

महादेवःthe Great God (Pati, supreme Lord)
महादेवः:
शिवःthe auspicious one, bestower of liberation
शिवः:
रुद्रःthe fierce remover of sorrow, the howling Lord
रुद्रः:
शङ्करःthe beneficent one, maker of auspiciousness
शङ्करः:
नीललोहितःblue-and-reddish (cosmic form of Rudra)
नीललोहितः:
ईशानःthe sovereign ruler, Īśāna aspect
ईशानः:
विजयःvictory, the victorious Lord
विजयः:
भीमःthe formidable/terrible one who destroys pāśa (bondage)
भीमः:
देवदेवःGod of gods, supreme among devas
देवदेवः:
भवोद्भवःthe origin of bhava (becoming/existence), source of manifestation
भवोद्भवः:

Suta Goswami (narrating a Shiva-nama stuti within the Linga Purana discourse to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva (Mahadeva/Rudra/Shankara/Ishana)

FAQs

It functions as a nama-stuti that establishes the Linga’s deity as Pati—Mahādeva who is Devadeva and the very source of manifestation—so worship is directed to the supreme Lord beyond all devas.

Shiva is presented as both auspicious grace (Śiva/Śaṅkara) and transformative power (Rudra/Bhīma), while also being Īśāna (sovereign) and Bhavodbhava (origin of becoming), indicating transcendence with immanence in Shaiva Siddhanta terms.

Japa and dhyāna on Shiva’s names (nama-japa) is implied: contemplating these epithets as Pati helps the pashu (soul) loosen pāśa (bondage) in a Pāśupata-oriented devotional discipline.