Pāśupata-vrata Māhātmya: Dvādaśa-Liṅga Mahāvrata, Month-wise Dravya, and Pūjā-krama
हैमन्तिके महादेवं श्रीपत्त्रेणैव पूजयेत् सर्वमासेषु कमलं हैममेकमथापि वा
haimantike mahādevaṃ śrīpattreṇaiva pūjayet sarvamāseṣu kamalaṃ haimamekamathāpi vā
在寒季(Hemanta)之时,应以吉祥叶(śrī-patra)专一礼敬大自在天(Mahādeva)。于每一月中,亦可供奉莲华——至少供上一朵寒季之莲——以作湿婆礼拜(Śiva-pūjā)。
Suta Goswami (narrating Shiva-puja-vidhi to the sages of Naimisharanya)
It prescribes seasonally appropriate and universally available offerings—śrī-leaves in Hemanta and at least one lotus in any month—showing that Linga-pūjā is sustained by disciplined devotion (niyama) rather than luxury.
By directing worship to Mahādeva as the constant recipient across seasons and months, it implies Śiva as Pati—the ever-present Lord—while the changing offerings reflect the pashu’s regulated approach to transcend pāśa (bondage) through reverent practice.
A puja-niyama aligned with ṛtu (season) and māsa (month): offering specific leaves/lotus as a disciplined observance that supports Pāśupata-oriented purification of the worshipper’s intention.