Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi
यत्प्रमाणगुहा प्रज्ञा मनस्तु मनुते यतः बृहत्त्वाद् बृंहणत्वाच्च ब्रह्मा ब्रह्मविदांवराः
yatpramāṇaguhā prajñā manastu manute yataḥ bṛhattvād bṛṃhaṇatvācca brahmā brahmavidāṃvarāḥ
诸梵知者中最胜的圣贤称祂为“梵天”(Brahmā):因为在祂之中潜藏着一切认知的量度(pramāṇa);因为心识唯依祂的根基方能思惟;又因为祂广大(bṛhat)并令万有扩展(bṛṃhaṇa)——使存在与智慧得以增广。
Suta Goswami (narrating traditional nirukti taught in the Purva-Bhaga context)
It frames the ultimate reality behind Linga worship as the inner “hidden measure” (pramāṇa-guhā) that enables all knowing; worship of the Linga is thus directed to Pati, the source of prajñā and the expansion of existence.
By describing the ground from which mind can think and by which being expands, it points to Shiva-tattva as Pati: vast, all-pervading consciousness that empowers cognition and unfolds the cosmos while remaining the inward cave of awareness.
The verse supports an inward Pashupata-oriented contemplation: turning the mind back to its source (the guhā of prajñā) while performing Linga-pūjā, recognizing cognition itself as dependent on the Lord.