देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)
लिङ्गार्चनविधौ सक्तं हर रुद्रेति वादिनम् प्राह भर्तारमीशानं शङ्करं जगतामुमा
liṅgārcanavidhau saktaṃ hara rudreti vādinam prāha bhartāramīśānaṃ śaṅkaraṃ jagatāmumā
见其夫君全然沉浸于如法的林伽供奉之仪,口诵“诃罗!鲁陀罗!”,乌玛便对丈夫——伊舍那·商羯罗,诸世界的吉祥主——开口说道。
Suta Goswami (narrating the internal scene of Umā addressing Shiva)
It frames Linga-archana as a disciplined vidhi supported by Shiva-nāma japa (“Hara, Rudra”), showing that mantra-repetition and focused absorption are integral to effective Linga-pūjā.
Shiva appears as Īśāna and Śaṅkara—Pati, the sovereign and beneficent Lord—whose worship through the Linga draws the mind from pāśa (bondage) toward his auspicious, liberating presence.
Mantra-japa within Linga-archana-vidhi is highlighted: repeating Shiva’s names (“Hara, Rudra”) with single-pointed devotion, a bhāva aligned with Pāśupata-oriented inner concentration.