Previous Verse
Next Verse

Linga Purana — Purva Bhaga, Shloka 50

Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds

तस्यैवं ध्यायमानस्य कश्यपस्य महात्मनः ब्रह्मयोगात्सुतौ पश्चात् प्रादुर्भूतौ महौजसौ

tasyaivaṃ dhyāyamānasya kaśyapasya mahātmanaḥ brahmayogātsutau paścāt prādurbhūtau mahaujasau

当大德迦叶波如是安住于观想之时,由梵瑜伽(Brahma‑yoga)之力,后来为他显现出两位儿子,光耀炽盛,具无量灵性威辉。

तस्य (tasya)of him
तस्य (tasya):
एवम् (evaṁ)thus
एवम् (evaṁ):
ध्यायमानस्य (dhyāyamānasya)of one meditating/contemplating
ध्यायमानस्य (dhyāyamānasya):
कश्यपस्य (kaśyapasya)of Kaśyapa
कश्यपस्य (kaśyapasya):
महात्मनः (mahātmanaḥ)of the great-souled one
महात्मनः (mahātmanaḥ):
ब्रह्मयोगात् (brahma-yogāt)from/through Brahma-yoga (union with the Supreme/creative Brahman)
ब्रह्मयोगात् (brahma-yogāt):
सुतौ (sutau)two sons
सुतौ (sutau):
पश्चात् (paścāt)afterwards/later
पश्चात् (paścāt):
प्रादुर्भूतौ (prādurbhūtau)manifested/appeared
प्रादुर्भूतौ (prādurbhūtau):
महौजसौ (mahaujasau)possessing great ojas, mighty brilliance/energy
महौजसौ (mahaujasau):

Suta Goswami

K
Kashyapa
B
Brahma

FAQs

It frames creation as arising from disciplined yoga (brahma-yoga), aligning with Linga worship where the devotee approaches Pati (Shiva) through dhyāna and inner purification rather than mere external acts.

By emphasizing manifestation through yogic absorption and ojas, it reflects Shiva-tattva as the supreme source behind creative emergence—Pati empowering sṛṣṭi while remaining the inner ground of consciousness.

Dhyāna culminating in brahma-yoga—steady contemplative union that generates ojas (spiritual potency), a key principle echoed in Pāśupata-oriented discipline and Shaiva yogic sādhanā.