Adhyaya 45: Rudra as Sarvatma—Seven Lokas, Seven Talas, and the Cosmic Body of Shiva
सूत उवाच भूर्भुवः स्वर्महश्चैव जनः साक्षात्तपस् तथा सत्यलोकश् च पातालं नरकार्णवकोटयः
sūta uvāca bhūrbhuvaḥ svarmahaścaiva janaḥ sākṣāttapas tathā satyalokaś ca pātālaṃ narakārṇavakoṭayaḥ
苏多说道:布尔(Bhūr)、布瓦尔(Bhuvar)、斯瓦尔(Svar)以及摩诃(Mahas);继而是阇那(Jana);同样还有塔帕斯(Tapas)与真谛界(Satyaloka)——并连同帕塔拉(Pātāla)及无量无数的地狱之海;这些便是宇宙的广大分域。
Suta
By mapping the full range of worlds—from Satyaloka down to Pātāla and narakas—the verse frames why Linga-worship is universal: devotion to Pati (Śiva) is taught as the means for the pashu (soul) to transcend all loka-bound conditions.
Though Śiva is not named here, the cosmological sweep implies a Shaiva Siddhānta premise: all realms are within the ordered manifestation, while Shiva-tattva as Pati is the transcendent Lord beyond these strata, granting mokṣa beyond loka and naraka.
No specific rite is stated in this line; the implied takeaway is Pāśupata-oriented ascent—through Shiva-bhakti, japa, and inner discipline—so the soul is freed from pasha that binds it to repeated movement through higher and lower worlds.