Indra’s Account: Shilada’s Tapas and Shiva’s Manifestation as Nandi
लब्धपुत्रः पिता रुद्रात् प्रीतो मम महामुने यज्ञाङ्गणं महत्प्राप्य यज्ञार्थं यज्ञवित्तमः
labdhaputraḥ pitā rudrāt prīto mama mahāmune yajñāṅgaṇaṃ mahatprāpya yajñārthaṃ yajñavittamaḥ
大牟尼啊,我之父——因鲁陀罗(Rudra)之恩得子——心生深喜。作为精通祭祀之智与供资最为卓越者,他来到宏大的祭场,为成就祭礼(yajña)而行事。
Suta Goswami (outer narration; recounting an internal family/narrative episode)
The verse foregrounds Rudra-anugraha (Shiva’s grace) as the true source of fulfillment (here, progeny). In Linga-oriented devotion, this frames the yajña as successful when it is inwardly offered to Pati (Shiva), not merely performed as external ritual.
Shiva is implied as the sovereign giver of boons—one whose grace can alter destiny and remove constraints. This reflects Shiva-tattva as Pati: the independent Lord who loosens pasha and uplifts the pashu (the bound soul) through compassion.
A Vedic yajña is highlighted, with emphasis on proper intention and competence in sacrificial performance. In Shaiva reading, it points toward integrating ritual action with devotion and surrender to Rudra—the inner discipline that later aligns with Pashupata-oriented worship.