युगधर्मवर्णनम् — चतुर्युग, गुण, धर्मपाद, तथा वार्तोत्पत्ति
शातातपो वसिष्ठश् च एवमाद्यैः सहस्रशः अवृष्टिर्मरणं चैव तथा व्याध्याद्युपद्रवाः
śātātapo vasiṣṭhaś ca evamādyaiḥ sahasraśaḥ avṛṣṭirmaraṇaṃ caiva tathā vyādhyādyupadravāḥ
又有沙塔塔帕与婆悉吒,并无数同类仙贤;于是出现了旱灾、死亡,以及以疾病为首的诸般苦患。当缚魂之众生——帕舒(Pāśu)背离正法与对主宰帕提(Śiva)的奉爱(bhakti)时,束缚之绳——帕沙(Pāśa)便在外境显现为这类群体性的扰乱与灾厄。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
The verse frames drought, death, and disease as outward symptoms of inner disorder—when dharma and Śiva-oriented worship decline—implying that restoring Śiva-pūjā and right conduct helps re-establish harmony in the world.
Indirectly: Śiva as Pati is the stabilizing Lord of order; when beings (paśus) ignore that Lordship, bondage (pāśa) expresses as suffering. The verse points to Śiva-tattva as the ground of auspiciousness and restoration.
No single rite is named, but the takeaway aligns with Pāśupata discipline: returning to dharma, Śiva-bhakti, and regular liṅga-pūjā as remedies for the bonds that ripen into disease and collective distress.