क्षुपदधीचिसंवादः — शिलादतपः, वरसीमा, मेघवाहनकल्पे त्रिदेवसमागमः
मया सह जगत्सर्वं तथाप्यसृजदच्युतः जगन्मयो ऽवहद्यस्मान् मेघो भूत्वा दिवानिशम्
mayā saha jagatsarvaṃ tathāpyasṛjadacyutaḥ jaganmayo 'vahadyasmān megho bhūtvā divāniśam
与我同在的乃是整个宇宙;然而不坏者阿周陀仍令其显现。因为他以诸界为自体而遍满一切,昼夜不断,化作云霭,恒常负持并护载我们。
Suta Goswami (narrating the Purana’s cosmological account to the sages)
It frames the deity as both creator and sustainer of the cosmos—Linga worship thus honors the Pati who pervades (jaganmaya) and supports all beings, not merely a localized form.
Though a name like “Acyuta” appears, the teaching aligns with Shiva-tattva as Pati: the unwavering reality that pervades the world and upholds it continuously, beyond day-night cycles and changing forms.
The practical takeaway is contemplative upāsanā: meditate on the Lord as the ever-sustaining substratum (ādhāra) of all pashus, weakening pasha through constant remembrance and inner worship (mānasa-pūjā).