Previous Verse

Shloka 33

आभ्यन्तरध्यान-तत्त्वगणना-चतुर्व्यूहयोगः

Adhyaya 28

वर्णाश्रमविनिर्मुक्ता वर्णाश्रमपरायणैः

varṇāśramavinirmuktā varṇāśramaparāyaṇaiḥ

他们已超越种姓(varṇa)与住期(āśrama)的局限;然而,恪守种姓与住期之法度者反而扶持护持他们。由此,他们趋向湿婆——主宰者帕提(Pati),超出一切世间分类。

वर्णाश्रम (varṇāśrama)the system of social order and stages of life
वर्णाश्रम (varṇāśrama):
विनिर्मुक्ताः (vinirmuktāḥ)fully released, liberated
विनिर्मुक्ताः (vinirmuktāḥ):
वर्णाश्रमपरायणैः (varṇāśrama-parāyaṇaiḥ)by those wholly devoted to varṇa-āśrama duties/observances
वर्णाश्रमपरायणैः (varṇāśrama-parāyaṇaiḥ):

Suta Goswami

S
Shiva

FAQs

It implies that true approach to the Linga (Shiva as Pati) culminates in inner freedom from identity-bound distinctions, even while outward dharmic structures may be honored by devotees.

Shiva-tattva is indicated as transcending varṇa and āśrama—He is the Pati who grants release to the pashu (soul) from pasha (bondage), beyond all conventional classifications.

The takeaway aligns with Pāśupata orientation: external dharma may continue, but the sādhaka’s yoga is inner detachment and liberation from social-self identification while remaining Shiva-centered.