Nakṣatra-Devatā Enumeration and Muhūrta Rules for Travel, Rites, and Yogas
कुर्यादधोगतान्येव अन्यानि च वृषध्वज / रेवती चाश्विनी चित्रा स्वाती हस्ता पुनर्वसू
kuryādadhogatānyeva anyāni ca vṛṣadhvaja / revatī cāśvinī citrā svātī hastā punarvasū
噢,执牛幡之主(湿婆)!亦当依次为其余位于“下方”的月宿行诸仪轨:勒伐底(Revatī)、阿湿毗尼(Aśvinī)、质多罗(Citrā)、娑伐底(Svātī)、诃娑多(Hastā)与补那婆苏(Punarvasū)。
Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Karma is to be performed in alignment with auspicious temporal markers (nakshatras) and prescribed order.
Vedantic Theme: Rta/Dharma as cosmic order reflected in disciplined action (pravritti)
Application: Use nakshatra-based muhurta selection and follow the stated sequence when scheduling samskara/ritual tasks.
Primary Rasa: shanta
Type: ritual/astrological setting (nakshatra-cycle)
Related Themes: Garuda Purana 1.59 (nakshatra-muhurta/karma-bheda context)
This verse lists specific nakṣatras, indicating that certain śrāddha or related rites are to be performed in an ordered way with reference to lunar mansions, reflecting the text’s concern for correct ritual timing (kāla).
While it does not describe the soul’s path directly, it supports the Garuda Purana theme that properly timed post-death rites (like śrāddha/pinda-related observances) aid the departed and uphold dharma.
When planning śrāddha or memorial observances, consult a competent priest/panchāṅga to align the rite with appropriate nakṣatra-based timing, maintaining traditional discipline and intention.