Durgā Pūjā, 108-Nāma Japa, and Protective Homa in Preta-Kalpa Observance
महामांसेन-त्रिमधुराक्तेन अष्टोत्तरसह्सत्रं च एकैकं च पदं यजेत् / तिलांस्त्रिमधुराक्तांश्च सहस्रं चाष्ट होमयेत्
mahāmāṃsena-trimadhurāktena aṣṭottarasahsatraṃ ca ekaikaṃ ca padaṃ yajet / tilāṃstrimadhurāktāṃśca sahasraṃ cāṣṭa homayet
以大量“mahāmāṁsa”(大肉)涂抹“trimadhura”(三甘甜圣物),应作供献一千零八遍,逐字礼敬真言。又以涂三甘甜之芝麻投入圣火,作护摩一千零八次供养。
Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)
Concept: Ritual efficacy arises from correct substances (dravya), consecration (trimadhura), and exact repetition/oblation count (aṣṭottara-sahasra).
Vedantic Theme: Karma-kāṇḍa as a means to desired results (iṣṭa-siddhi) within saṃsāra; śraddhā and niyama as power-multipliers.
Application: If following such rites, maintain strict count, purity, and prescribed materials; otherwise interpret as a principle of disciplined repetition and offering (time/attention) to a chosen mantra.
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
Type: ritual-space (yajnaśālā/agnikuṇḍa)
Related Themes: Garuda Purana 1.38 (mantra/yantra/śakti-sādhana context; adjacent dhyāna-ślokas describing the deity’s arms and weapons)
This verse prescribes 1008 as a complete, intensive count for worship/oblation, indicating a full ritual measure for the intended rite (japa/arcana and homa).
The verse describes a structured offering practice—worshipping each mantra-word and performing sesame homa with tri-madhura—commonly framed in the Garuda Purana as remedial or merit-generating ritual action connected with post-death welfare and purification.
It emphasizes disciplined repetition and careful ritual intention (each “pada” honored), which can be applied as consistent mantra practice and mindful, ethically grounded observance under competent guidance.