भण्डासुरवधोत्तरकृत्य-देवस्तुति
Aftermath of Bhaṇḍāsura’s Slaying and the Gods’ Hymn to Lalitā
हिमवच्छैलशिखरे गौरीशिखरनामनि / वकार पतिलाभाय पार्वती दुष्करं तपः
himavacchailaśikhare gaurīśikharanāmani / vakāra patilābhāya pārvatī duṣkaraṃ tapaḥ
在喜马瓦特山之巅、名为“高丽峰”(Gaurī-śikhara)之处,帕尔瓦蒂为求得夫君而修行极其艰难的苦行。