Nṛsiṁhadeva Appears from the Pillar and Slays Hiraṇyakaśipu
श्रीकिन्नरा ऊचु: वयमीश किन्नरगणास्तवानुगा दितिजेन विष्टिममुनानुकारिता: । भवता हरे स वृजिनोऽवसादितो नरसिंह नाथ विभवाय नो भव ॥ ५५ ॥
śrī-kinnarā ūcuḥ vayam īśa kinnara-gaṇās tavānugā ditijena viṣṭim amunānukāritāḥ bhavatā hare sa vṛjino ’vasādito narasiṁha nātha vibhavāya no bhava
紧那罗众说道:至上主宰啊,我们紧那罗本是您永恒的仆从,却被这狄提之子驱使,日夜无偿为他效劳。哈利啊,您已诛灭此罪人。那罗辛哈,我等之主,谨献恭敬礼拜;愿您常作我等的护持者。
In this verse the Kinnaras directly address Nṛsiṁhadeva as their master and ask Him to become their welfare, acknowledging that He has cast down the wicked oppressor and thus protected His followers.
They explain that the Daitya had afflicted them and compelled them into degrading imitation of his conduct; seeing him destroyed by Hari, they offer gratitude and seek ongoing protection and well-being from Nṛsiṁha.
When pressured into harmful norms or unethical imitation, one can take shelter of God, seek inner alignment with dharma, and pray for strength and protection—trusting that injustice and oppression are ultimately checked by the Lord.