Nṛsiṁhadeva Appears from the Pillar and Slays Hiraṇyakaśipu
श्रीविद्याधरा ऊचु: विद्यां पृथग्धारणयानुराद्धां न्यषेधदज्ञो बलवीर्यदृप्त: । स येन सङ्ख्ये पशुवद्धतस्तं मायानृसिंहं प्रणता: स्म नित्यम् ॥ ४६ ॥
śrī-vidyādharā ūcuḥ vidyāṁ pṛthag dhāraṇayānurāddhāṁ nyaṣedhad ajño bala-vīrya-dṛptaḥ sa yena saṅkhye paśuvad dhatas taṁ māyā-nṛsiṁhaṁ praṇatāḥ sma nityam
毗陀耶陀罗界(Vidyādhara-loka)的众生祈祷道:我们凭借不同的禅定持念(dhāraṇā)所修得的显现与隐没之明,被那愚昧的希兰尼亚迦希布因自恃体力与威势而强行禁止。如今至上人格神在战场上如宰牲畜般诛灭了他。我们永恒顶礼那位以神妙戏行示现的“幻化人狮”(Māyā-Nṛsiṁha)。
This verse highlights that one who is intoxicated by strength and valor becomes ignorant and obstructive, but such pride is ultimately crushed by the Supreme Lord, who protects devotion and righteousness.
After witnessing the Lord kill Hiraṇyakaśipu, the Vidyādharas remember how that same arrogant enemy had tried to block their mystic attainments; they therefore bow to Nṛsiṁha as the divine protector who removes oppression.
Avoid letting achievement, influence, or physical power turn into arrogance; instead, cultivate humility and take shelter of the Lord—recognizing that true security and victory come from divine grace, not ego.