Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Navama Skandha, Shloka 10

The Yadu–Vṛṣṇi–Andhaka Genealogies and the Purpose of Kṛṣṇa’s Advent

बभ्रु: श्रेष्ठो मनुष्याणां देवैर्देवावृध: सम: । पुरुषा: पञ्चषष्टिश्च षट् सहस्राणि चाष्ट च ॥ १० ॥ येऽमृतत्त्वमनुप्राप्ता बभ्रोर्देवावृधादपि । महाभोजोऽतिधर्मात्मा भोजा आसंस्तदन्वये ॥ ११ ॥

babhruḥ śreṣṭho manuṣyāṇāṁ devair devāvṛdhaḥ samaḥ puruṣāḥ pañca-ṣaṣṭiś ca ṣaṭ-sahasrāṇi cāṣṭa ca

在众人之中,已裁定巴布鲁(Babhru)为最卓越者,而提瓦弗利达(Devāvṛdha)与诸天神等同。由于巴布鲁与提瓦弗利达的相交,他们的后裔共14,065人皆得不死之境与解脱(mokṣa)。在极其奉持正法的摩诃婆阇(Mahābhoja)王族中,出现了婆阇(Bhoja)诸王。

बभ्रुःBabhru (proper name)
बभ्रुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootबभ्रु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
श्रेष्ठःthe best, foremost
श्रेष्ठः:
Karta-anvayi (कर्तृ-विशेषण/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (adjective) बभ्रुः-शब्दस्य
मनुष्याणाम्of men, among humans
मनुष्याणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootमनुष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
देवैःwith/by the gods
देवैः:
Upamāna/Instrumental (तृतीया—सह/सम-योगे)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
देवावृधःDevāvṛdha (proper name; ‘increaser of the gods’)
देवावृधः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेव + आवृध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवानाम् आवृधः)
समःequal (to him)
समः:
Karta-anvayi (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (देवावृधः-शब्दस्य)
पुरुषाःmen, persons
पुरुषाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
पञ्च-षष्टिःsixty-five
पञ्च-षष्टिः:
Visheshana (विशेषण/Quantifier of पुरुषाः)
TypeNoun
Rootपञ्च + षष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्विगु-समासः (संख्यासमासः) = 65
and
:
Samuccaya (समुच्चय/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
षट्-सहस्राणिsix thousand
षट्-सहस्राणि:
Visheshana (विशेषण/Quantifier; संख्या)
TypeNoun
Rootषट् + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; द्विगु-समासः = six thousands
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अष्टeight
अष्ट:
Visheshana (विशेषण/Quantifier)
TypeNoun
Rootअष्टन् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd) (number-word, indeclinable-like usage)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
B
Babhrū
D
Devāvṛdha

FAQs

Babhrū is described as the foremost among men in the Yadu dynasty line, noted for excellence and prominence within the genealogy narrated by Śukadeva.

It highlights Devāvṛdha’s extraordinary stature—implying godlike qualities such as virtue, strength, or nobility—within the dynastic narration leading toward Lord Kṛṣṇa’s appearance.

It trains the mind to see history as sacred—tracking how dharma and divine purpose unfold through generations, culminating in devotion to Bhagavān.