Rantideva’s Supreme Charity and the Hastī Lineage
Hastināpura and Pañcāla Origins
तस्मै संव्यभजत् सोऽन्नमादृत्य श्रद्धयान्वित: । हरिं सर्वत्र संपश्यन् स भुक्त्वा प्रययौ द्विज: ॥ ६ ॥
tasmai saṁvyabhajat so ’nnam ādṛtya śraddhayānvitaḥ hariṁ sarvatra saṁpaśyan sa bhuktvā prayayau dvijaḥ
由于他在一切处、在每个众生中都见到哈利(主),兰提提婆便以信心与恭敬迎接宾客,分给他食物。那位婆罗门吃完自己的份便离去。
Rantideva perceived the presence of the Supreme Personality of Godhead in every living being, but he never thought that because the Supreme Lord is present in every living being, every living being must be God. Nor did he distinguish between one living being and another. He perceived the presence of the Lord both in the brāhmaṇa and in the caṇḍāla. This is the true vision of equality, as confirmed by the Lord Himself in Bhagavad-gītā (5.18) :
This verse highlights the devotee’s vision of God’s presence in all places and beings—seeing Hari everywhere while acting with faith and reverence.
In the narrative, Rantideva embodies dharma and devotion by honoring guests and giving even his own share with श्रद्धा (faith) and आदर (respect).
Serve others respectfully and with faith—especially those in need—while cultivating the awareness that the Lord is present in everyone.