Rantideva’s Supreme Charity and the Hastī Lineage
Hastināpura and Pañcāla Origins
स वै तेभ्यो नमस्कृत्य नि:सङ्गो विगतस्पृह: । वासुदेवे भगवति भक्त्या चक्रे मन: परम् ॥ १६ ॥
sa vai tebhyo namaskṛtya niḥsaṅgo vigata-spṛhaḥ vāsudeve bhagavati bhaktyā cakre manaḥ param
阑提提婆王向他们顶礼,却无所执著、无所希求;他以对至上人格神瓦苏戴瓦的奉爱,将心安住于毗湿奴的莲花足下。
Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura has sung:
This verse says one should become detached (niḥsaṅga) and free from hankering (vigata-spṛha), then, with bhakti, place the mind fully on Bhagavān Vāsudeva.
The devotee offers respect, gives up worldly attachment, becomes free from material desires, and concentrates the mind on Vāsudeva through devotion.
Reduce unnecessary entanglements and desire-driven habits, keep respectful dealings with others, and daily redirect attention to Kṛṣṇa through hearing, chanting, and remembrance.