Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Navama Skandha, Shloka 50

Yayāti, Devayānī, Śarmiṣṭhā, and the Exchange of Youth: The Unsatisfied Nature of Desire

तमेव हृदि विन्यस्य वासुदेवं गुहाशयम् । नारायणमणीयांसं निराशीरयजत् प्रभुम् ॥ ५० ॥

tam eva hṛdi vinyasya vāsudevaṁ guhāśayam nārāyaṇam aṇīyāṁsaṁ nirāśīr ayajat prabhum

雅雅提大王无所求欲,将住于心窟的婆苏提婆安置于心——祂以那罗延遍在一切,却非物眼所见——并以清净心敬拜至上主。

tamhim
tam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle) ‘indeed/only’
hṛdiin (his) heart
hṛdi:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Roothṛd (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
vinyasyahaving placed
vinyasya:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया/Gerund)
TypeVerb
Rootvi-√nyas (धातु)
Formकृदन्त; ल्यप्/क्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund), अव्यय (indeclinable); पूर्वक्रिया (prior action)
vāsudevamVāsudeva
vāsudevam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvāsudeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
guhāśayamdwelling in the cave (of the heart)
guhāśayam:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootguhā (प्रातिपदिक) + āśaya (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; पुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण of ‘vāsudevam/nārāyaṇam/prabhum’
nārāyaṇamNārāyaṇa
nārāyaṇam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
aṇīyāṁsamsmaller, subtler (than the subtlest)
aṇīyāṁsam:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootaṇu (प्रातिपदिक)
Formतुलनात्मक-विशेषण (comparative degree); पुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण of the deity
nirāśīḥdesireless, without expectation
nirāśīḥ:
Karta (कर्ता/Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootnir-āśis (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण of implied subject (he) ‘without desire’
ayajathe worshipped
ayajat:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√yaj (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), परस्मैपद (Parasmaipada), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
prabhumthe Lord
prabhum:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootprabhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); apposition to deity names

King Yayāti, although externally seeming very fond of material enjoyment, was internally thinking of becoming an eternal servant of the Lord.

V
Vāsudeva
N
Nārāyaṇa

FAQs

This verse describes worship of Vāsudeva/Nārāyaṇa performed with nirāśīḥ—without expectation of material reward—highlighting desireless devotion as the pure mode of worship.

Guhāśaya refers to the Supreme Lord dwelling within the heart like one who resides in a cave—Vāsudeva as the Antaryāmī (indwelling witness and guide).

Practice daily remembrance—japa, prayer, and mindful offering of actions—cultivating inner focus on the Lord and reducing selfish expectations from spiritual practice.