The Rise of Soma-vaṁśa: Budha’s Birth and Purūravā–Urvaśī; The Origin of Karma-kāṇḍa in Tretā-yuga
अपश्यन्नुर्वशीमिन्द्रो गन्धर्वान् समचोदयत् । उर्वशीरहितं मह्यमास्थानं नातिशोभते ॥ २६ ॥
apaśyann urvaśīm indro gandharvān samacodayat urvaśī-rahitaṁ mahyam āsthānaṁ nātiśobhate
天帝因陀罗在天庭中不见乌尔瓦希,便催促乾闼婆众道:“没有乌尔瓦希,我的天会不再庄严;速将她迎回天界。”
This verse shows Indra considering his assembly less splendid without Urvaśī, highlighting how even celestial rulers value beauty and artistry, and how such splendor is dependent on external factors.
In the narrative, Indra notices Urvaśī’s absence and prompts the Gandharvas—celebrated celestial musicians—because the court’s glory and festivities were felt to be incomplete without her presence.
Worldly “splendor” often depends on people or circumstances; the Bhagavatam nudges the reader toward steadier fulfillment by reducing attachment to externals and seeking lasting satisfaction in devotion.