नरकासुरवधः, अदीतिकुण्डल-प्रत्यर्पणम्, तथा भारावतरण-लीला
ददृशे वारुणं छत्रं तथैव मणिपर्वतम् आरोपयाम् आस हरिर् गरुडे पतगेश्वरे
dadṛśe vāruṇaṃ chatraṃ tathaiva maṇiparvatam āropayām āsa harir garuḍe patageśvare
Ngài thấy chiếc lọng thiêng của Varuṇa và cả ngọn núi như châu báu; rồi Hari đặt những bảo vật ấy lên Garuḍa, chúa tể loài chim.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It functions as a royal emblem of dominion—suggesting that cosmic authority and protection ultimately rest with Hari, who can claim and wield even the regalia associated with other deities.
By narrating Hari’s possession of celestial insignia and his ascent on Garuḍa, Parāśara frames Vishnu’s supremacy as practical and visible—expressed through symbols of kingship and the command of cosmic beings.
Garuḍa as ‘patageśvara’ underscores Vishnu’s lordship over all orders of life; the scene presents Vishnu not merely as a powerful deity, but as the Supreme Reality whose will governs the universe.