अरिष्टवृषभदैत्यवधः (गोव्रजत्राणम्)
अग्रन्यस्तविषाणाग्रः कृष्णकुक्षिकृतेक्षणः अभ्यधावत दुष्टात्मा कृष्णं वृषभदानवः
agranyastaviṣāṇāgraḥ kṛṣṇakukṣikṛtekṣaṇaḥ abhyadhāvata duṣṭātmā kṛṣṇaṃ vṛṣabhadānavaḥ
Hạ thấp mũi sừng nhọn về phía trước, ghim mắt vào sườn Krishna, con ác quỷ hình bò với tâm địa xấu xa ấy lao thẳng vào Krishna.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Avatara: Krishna
Purpose: Kṛṣṇa descends to destroy violent asuric embodiments that threaten the devotees and the moral order.
Leela: Yuddha
Dharma Restored: Protection of Vraja and the defeat of brute-force adharma.
Vishnu Form: Krishna
It dramatizes adharma’s direct assault on the Divine, while implying that such force is ultimately powerless before Kṛṣṇa, the supreme protector and ruler of cosmic order.
By detailing the demon’s posture—horns thrust forward and eyes fixed on Kṛṣṇa’s side—Parāśara frames the attack as deliberate and lethal, heightening the narrative tension before divine resolution.
Kṛṣṇa is presented as Vishnu’s supreme presence within the world: even when confronted by violent, embodied adharma, the Lord remains the ultimate ground of sovereignty and protection.