भविष्य-मन्वन्तराः (अष्टम-चतुर्दश) तथा कल्प-युग-व्यवस्था
निर्मोहस् तत्त्वदर्शी च निष्प्रकम्पो निरुत्सुकः धृतिमान् अव्ययश् चान्यः सप्तमः सुतपा मुनिः सप्तर्षयस् त्व् इमे तस्य पुत्रान् अपि निबोध मे
nirmohas tattvadarśī ca niṣprakampo nirutsukaḥ dhṛtimān avyayaś cānyaḥ saptamaḥ sutapā muniḥ saptarṣayas tv ime tasya putrān api nibodha me
(Các vị ấy là) Nirmoha và Tattvadarśin; Niṣprakampa và Nirutsuka; Dhṛtimān và Avyaya; và vị thứ bảy là hiền triết Sutapā. Chính họ là Thất Hiền của Manvantara ấy; nay hãy nghe ta nói cả về các người con của họ.
Sage Parāśara (narrating) to Maitreya
Speaker: Parasara
Topic: Manvantaras: identification of the Seven Ṛṣis (Saptarṣis) of that Manvantara and their progeny
Teaching: Historical
Quality: authoritative
Creation Stage: Manvantara
Bhakti Type: Shanta
This verse lists the Seven Seers for a Manvantara, presenting them as stabilizing custodians of cosmic order whose lineages continue dharma through their descendants.
By naming the Saptarṣis and then promising to describe their sons, Parāśara frames dharma as preserved through teacher-lineages that persist across Manvantara transitions.
Even when not named in the verse, the Manvantara framework presumes Vishnu as the supreme regulator of time and order, under whose ordinance the Saptarṣis function as agents of cosmic governance.