प्राच्यां दिशि शिरः शस्तं याम्यायाम् अथवा नृप सदैव स्वपतः पुंसो विपरीतं तु रोगदम्
prācyāṃ diśi śiraḥ śastaṃ yāmyāyām athavā nṛpa sadaiva svapataḥ puṃso viparītaṃ tu rogadam
Tâu Đại vương, người nam khi ngủ nên đặt đầu hướng về phương Đông, hoặc phương Nam; còn nằm ngược hướng ấy thì sinh bệnh tật.
Sage Parāśara (in instruction to Maitreya; framed as counsel addressed to a king within the teaching style)
Speaker: Parasara
Topic: Rules of proper conduct for householders (sleeping orientation and health)
Teaching: Ethical
Quality: authoritative
Concept: Daily bodily conduct (such as sleeping with the head to the East or South) is enjoined as part of dharma because it supports health and steadiness of life.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Maintain consistent sleep hygiene and orderly routines that protect health and mental clarity.
Vishishtadvaita: Embodied life is a mode of the Lord’s order; caring for the body as a dharmic instrument supports devotion and duty.
Bhakti Type: Shanta
This verse presents sleep posture as part of ācāra (right conduct), aligning the body with auspicious directions (East/South) to support health and order.
He includes everyday disciplines—such as how one should sleep—showing that dharma is lived through bodily habits that preserve well-being and social stability.
Though Vishnu is not named in the verse, the instruction reflects a Vaishnava Purana theme: living in harmony with cosmic law ultimately supports the ordered world sustained by Vishnu.