Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

मन्वन्तर-क्रमः (अतीत-सप्तमन्वन्तराः) तथा मन्वन्तरावताराः

आदित्यवसुरुद्राद्या देवाश् चात्र महामुने पुरंदरस् तथैवात्र मैत्रेय त्रिदशेश्वरः

ādityavasurudrādyā devāś cātra mahāmune puraṃdaras tathaivātra maitreya tridaśeśvaraḥ

Hỡi đại hiền giả, tại đây có các thần: Āditya, Vasu, Rudra và những vị khác; và cũng tại đây, hỡi Maitreya, Purandara là chúa tể của chư thiên.

आदित्यवसुरुद्राद्याःthe Ādityas, Vasus, Rudras and others
आदित्यवसुरुद्राद्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआदित्य + वसु + रुद्र + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—द्वन्द्वः (समाहार/इतरेतर), ‘आदित्य-वसु-रुद्र-आदयः’ = ‘आदित्यादयः’
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
महामुनेO great sage
महामुने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहामुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (महान् मुनिः)
पुरंदरःPurandara (Indra)
पुरंदरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरंदर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: ‘thus/so’)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (particle of emphasis)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
मैत्रेयO Maitreya
मैत्रेय:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमैत्रेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
त्रिदशेश्वरःthe lord of the thirty (gods)
त्रिदशेश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रिदश + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (त्रिदशानाम् ईश्वरः)

Sage Parāśara

M
Maitreya
A
Adityas
V
Vasus
P
Purandara (Indra)
T
Tridasha (the thirty gods)

FAQs

They represent major classes of gods who function as cosmic administrators within a Manvantara, indicating how the universe is governed through ordered divine groupings.

Parāśara identifies Purandara (Indra) as the tridaśeśvara—chief of the gods—showing that specific cosmic offices (like Indra-ship) are defined within a given Manvantara.

Even when the verse names other deities and Indra’s sovereignty, the Vishnu Purana frames such ranks as part of the larger cosmic order ultimately sustained and governed by Vishnu as Supreme Reality.