यथेच्छावासनिरताः सर्वबाधाविवर्जिताः शुद्धान्तःकरणाः शुद्धाः सर्वानुष्ठाननिर्मलाः
yathecchāvāsaniratāḥ sarvabādhāvivarjitāḥ śuddhāntaḥkaraṇāḥ śuddhāḥ sarvānuṣṭhānanirmalāḥ
Họ chỉ an trú trong dục vọng khi phù hợp với dharma, không bị chướng ngại hay khổ não nào. Nội tâm họ thanh tịnh; tự thân họ trong sạch, được gột rửa bởi mọi nghi lễ và kỷ luật thiêng liêng.
Sage Parāśara (teaching Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Qualities of early beings: dharma-aligned desires, unobstructed life, purity through observances
Teaching: Ethical
Quality: descriptive-revealing
Concept: Desire is to be harmonized with dharma, and inner purity (śuddhāntaḥkaraṇa) is refined by consistent sacred observances.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Reduce compulsive craving by aligning wants with ethical commitments; adopt steady sādhana (japa, vrata, satya) to cleanse the mind.
Vishishtadvaita: Purification of the inner instrument prepares the jīva for God-centered knowledge, consistent with the soul’s real transformation (not mere illusion) in relation to the Lord.
Vishnu Form: Hari
Bhakti Type: Shanta
This verse presents inner purity as the defining mark of the spiritually refined person—one who is unobstructed by afflictions and made stainless through disciplined practice.
He describes desire not as mere indulgence, but as aligned with what is proper—so that one remains free from hindrances and spiritually clear.
By emphasizing purity, disciplined observance, and freedom from obstruction, the verse frames the inner readiness required for steadfast orientation toward Vishnu as the Supreme Reality.