मय्य् अर्पितमना बाल किम् उ स्वर्गादिकं पदम् त्रैलोक्याद् अधिके स्थाने सर्वताराग्रहाश्रयः भविष्यति न संदेहो मत्प्रसादाद् भवान् ध्रुव
mayy arpitamanā bāla kim u svargādikaṃ padam trailokyād adhike sthāne sarvatārāgrahāśrayaḥ bhaviṣyati na saṃdeho matprasādād bhavān dhruva
Hỡi đứa trẻ, khi tâm con đã dâng trọn cho Ta, cần gì một địa vị như cõi trời? Nhờ ân sủng của Ta, hỡi Dhruva, không nghi ngờ: con sẽ đạt cảnh giới cao hơn ba cõi, làm chỗ nương tựa vững bền cho mọi sao và hành tinh.
Lord Vishnu (speaking to Dhruva)
Speaker: Parasara
Topic: The fruit of Dhruva’s single-minded devotion and the superiority of the Lord’s grace over svarga.
Teaching: Devotional
Quality: compassionate
Cosmic Hierarchy: Lokas
Concept: One who offers the mind wholly to the Lord transcends svarga and attains a higher, enduring station by divine grace.
Vedantic Theme: Moksha
Application: Reframe goals from temporary ‘heavens’ (status/pleasure) to steady God-centeredness; practice mental offering (arpita-manas) in daily work.
Vishishtadvaita: The ‘higher-than-trailokya’ attainment is granted by the Lord’s matprasāda, underscoring grace as decisive while preserving the soul’s devoted agency.
Vishnu Form: Narayana
Bhakti Type: shanta
Jagat Karana: Yes
This verse presents Dhruva-sthāna as a realm beyond the three worlds, granted by Vishnu’s grace, where Dhruva becomes the cosmic support for stars and planets—symbolizing unwavering devotion rewarded with enduring sovereignty.
Here, heaven is treated as a lesser, temporary attainment; single-minded surrender to Vishnu leads to a superior, more enduring state that transcends ordinary celestial rewards.
Vishnu is shown as the Supreme dispenser of both cosmic order and spiritual elevation: Dhruva’s exalted status arises not from ritual merit alone but from Vishnu’s direct prasāda responding to bhakti.