Skanda’s Svastyayana and the Slaying of Taraka and Mahisha
दिवाकरः स्वस्ति करोतु तुभ्यं सोमः सभौमः सबुधो गुरुश्च काव्यः सदा स्वस्ति करोतु तुभ्यं शनैश्चरः स्वस्त्ययनं करोतु
divākaraḥ svasti karotu tubhyaṃ somaḥ sabhaumaḥ sabudho guruśca kāvyaḥ sadā svasti karotu tubhyaṃ śanaiścaraḥ svastyayanaṃ karotu
Nguyện Thái Dương ban an lành cho ngươi; nguyện Thái Âm, cùng với Hỏa Tinh và Thủy Tinh, và cả Mộc Tinh, ban an lành cho ngươi. Nguyện Kāvya (Kim Tinh) luôn ban an lành cho ngươi; và nguyện Śanaiścara (Thổ Tinh) làm cho lộ trình đời ngươi được cát tường.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Tīrtha-māhātmyas frequently include maṅgala sequences to ritually ‘seal’ the narration and protect the listener/pilgrim. Graha-invocations extend the blessing to time, fate, and journey—domains traditionally governed by planetary deities.
‘Svasti’ is general well-being; ‘svastyayana’ emphasizes an auspicious trajectory—safe passage, favorable unfolding of events, and a protected life-course—especially apt for pilgrimage or undertaking vows.
‘Kāvya’ is a Purāṇic epithet of Śukra (Venus), linked to the Bhṛgu lineage and famed as the Asura-preceptor. The name highlights his role as a bestower of prosperity, learning, and worldly success within the graha framework.