Shiva’s Wedding Procession to Kailasa and the Marriage of Girija (Kali)
ततः शीघ्रतरः शैलो गृहाद् गृहमगाञ्जवी मेर्वादीन् पर्वतश्रेष्ठानाजुहाव समन्ततः
tataḥ śīghrataraḥ śailo gṛhād gṛhamagāñjavī mervādīn parvataśreṣṭhānājuhāva samantataḥ
Rồi ngọn núi ấy, chuyển động cực nhanh, đi từ nơi cư trú này sang nơi cư trú khác và triệu thỉnh các bậc núi tối thắng—khởi đầu từ Meru—khắp bốn phương.
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The ‘going from abode to abode’ emphasizes thoroughness and impartial outreach—an ethic of completeness in performing one’s commission, especially when the matter is ‘mahākārya’ (a great purpose).
As with the prior verse, it is narrative (ākhyāna) embedded within a tīrtha/geography section; it supports the Purāṇic function of mapping the sacred cosmos (not strictly sarga/pratisarga).
Meru’s mention signals a cosmological horizon: the episode is not merely local but cosmic in scope, suggesting that sacred events draw in the ‘axes’ of the world (Meru) and the stabilizing powers (mountains) as witnesses/participants.